ご質問どうもありがとうございます。
一例をご紹介します。
{英訳例}
energy and determination
行動力と覚悟
{解説}
「行動力」を energy、「覚悟」を determination と訳しました。
determination は「決断力、意志の強さ」(英辞郎)という意味です。
「~が必要だ」は take を使えば言い表せます。
{例}
It takes energy and determination to make it to the top.
頂点に立つには覚悟や行動力が必要。
【出典:It's For My Good by Dr. Barrington E. Smith】
Writing a book takes energy and determination.
本を書くには、それなりの覚悟、行動力が必要。
【出典:Connecting the Dots Between Education, Interests, and Careers】
Finding a job takes energy and determination
職探しには覚悟と行動力が要る。
【出典:State of California Employment Development Department】
~~~~~~~~~
お役に立てば幸いです。
どうもありがとうございました。