ちょっとしたプレゼントをたくさんの人にあげるときに
メッセージカードを一緒にあげたいのですが
A gift for you!!
で合っていますか?
プレゼントが2個以上だったら
gifts for you!!
になるのでしょうか?
totoさんの英文を書いたどおり大丈夫と思います。"A gift for you" を書いたら、通じられるはずです。
よかったら、他の言い方を教えます。
"This gift is for you" とは「このプレゼントをあなたに」と直訳できます。この英文はメッセージカードに書けます。
複数の場合、"These gifts are for you" を書けると思います。
this ー>these
gift ー>gifts
is ー> are
になります。
This gift is for you.
このプレゼントはあなたにです。
A gift for you.
あなたへのプレゼント。
上記のように英語で表現することができます。
「プレゼント」は英語で present や gift と言うことができます。
複数なら:
These gifts are for you.
Gifts for you.
ぜひ使ってみてください。