例えば「私の英語はいくらかは進歩しています」はどのように言うとよいでしょうか?特に「いくらかは」の言い方を知りたいです。
「いくらか」のニュアンスは「somewhat」でキャッチできると思います。
要は、多少は英語を上達したと言いたいのかと思います。
でしたら、「My English has improved somewhat」と言います。
なので、満足不満足の中間あたりではないでしょうか。
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
"My English is making some progress."
「私の英語はいくらかは進歩している」という意味です。
"I've made a bit of progress with my English."
「私の英語はいくらか進歩しました」という意味になります。
"There has been some improvement in my English."
「私の英語にいくらか進歩が見られます」という意味です。
役に立ちそうな単語とフレーズ: