治ったら出来る?って英語でなんて言うの?

アメリカ人のペンパルに英会話の勉強として音声チャットを提案され、とても嬉しいのですが、風邪を引いてしまい咳がひどく暫く会話が出来ません。喉の調子が治ったらチャット出来る?と尋ねる・お願いする言い方を教えてください。
default user icon
meimeiさん
2019/01/21 11:02
date icon
good icon

4

pv icon

5941

回答
  • Can we do it after I get better?

    play icon

「治る」はto get betterです。 例 今は風邪なので、治ってからやろう? I have a cold right now. Can we do it when I get better? To get betterの代わりにto feel betterを使ってもいいです。 Can we do it when I feel better?
回答
  • Is it possible to do after I have recovered?

    play icon

  • Can we do it after I have gotten better?

    play icon

  • Can we wait until I’m better?

    play icon

治ったら英語で色な言葉あります recovered, gotten better, better 私治った - I have recovered, I’ve gotten better, I am better 〜〜たら - after 〜〜 食べたら - after eating 行ったら - after going 治ったら - after getting better, after recovering できる - can, possible 〜〜 - can we 〜〜、is it possible to 〜〜 Can we wait until 〜〜 〜〜まで待ってもいい
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

4

pv icon

5941

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5941

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら