世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

サヨナラが永遠の絆に変わることもあるって英語でなんて言うの?

私の大好きな歌の歌詞の一部です。よろしくお願いします。
default user icon
nanakoさん
2019/01/23 17:02
date icon
good icon

3

pv icon

4509

回答
  • Goodbye could turn into an eternal bond in some situations.

Goodbye はサヨナラと言う意味です。 could turn into は変わると言う意味です。 an eternal bond は永遠の絆に変わることもあると言う意味です。 in some situations は 場合や状況によってと言う意味です。 お役に立ちましたか?^_^
回答
  • A goodbye can trun into an eternal bond.

歌詞なのでシンプルにいいます: "サヨナラが永遠の絆に変わることもある" "A goodbye can trun into an eternal bond" という訳出です. サヨナラが:A goodbye 永遠の絆に: an eternal bond 変わることもある:can trun into
good icon

3

pv icon

4509

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4509

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら