学校の場合は“年”はgradeです。
5年 - fifth grade
1年 - first grade
組 - class
1組 - Class 1
5年1組の順番をキープしたら
“5th Grade, Class 1”になります。
逆にしたらちょっと変わります。もし5th Grade最後にしたら”of the”は必要です。
Class 1 of the 5th grade.
私は5年1組の田中です
I’m Tanaka from 5th Grade, Class 1
英語で大体「〇年」は「〇 Grade」です。「〇組」は「Class 〇」ですが、「group」という意味も含めているのですが、生徒の「group」はクラスなのです。私も海外の授業で7-5というクラスの名前でした。私の国では小学校以来学年の順番が続けるので中学1年は7年になります。
I'm in 5th Grade, Class 1.
私は5年1組に所属しています。
中学の時、1年5組でした.
I was part of 7-5 during junior high.