世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたにとっては程度が低い話かもしれないけどって英語でなんて言うの?

話し手にとっては、一生懸命だが、聞き手は、熟練者では容易になしとげられることを前置きとして言いたいとき。 it might be too low level for you?
default user icon
potatoさん
2019/02/05 17:32
date icon
good icon

0

pv icon

4158

回答
  • This might be way too easy for you but ....

  • This might not be very challenging for you but ...

1) This might be way too easy for you but .... 「あなたにとってはものすごく簡単かもしれないけど...」 way too easy で「簡単すぎる」 2) This might not be very challenging for you but ... 「あなたにとっては簡単で興味がないかもしれないけど...」 challenging には「難しくてやりがいがある」という意味なので、not challenging で「容易でやりがいがない」という意味になります。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • It might not be much of a challenge for you, but ...

It might not be much of a challenge for you, but ... あなたにとってはたいして難しいことではないかもしれませんが… a challenge は「難しいこと」という意味の英語表現です。 なので、not much of a challenge と言うと「難しくない」となります。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

0

pv icon

4158

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:4158

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら