Japanese people are not very devout about religion.
例えば、 Japanese people are not very devout about religion. 「日本人は宗教にはそんなに熱心じゃない。」
このフレーズを使うときには、"not very" は「そんなに〜じゃない」、"devout" は「信仰心が篤い」、"about religion" は「宗教について」を意味します。
また、別の表現として、 Japanese people are not very enthusiastic about religion. 「日本人は宗教にはそんなに興味がない。」