質問する
ゲストさん
注目
新着回答
有名人がお忍びで習いにくる料理教室って英語でなんて言うの?
料理教室に芸能人がきたのでSNSで言いたいです
Rinaさん
2019/02/15 13:05
1
2936
Justin M
カナダ出身ネイティブ英語講師
カナダ
2019/02/16 07:16
回答
A cooking class attended by a celebrity incognito
この表現は面白いです。「お忍びで」は英語で「incognito」です。Incognitoはとっても特異な言葉です。スパイとか有名人は氏名を打ち明けたくない時に、この表現が使われます。In disguise(仮装)と関係があります。 例えば: Hey, a celebrity came to my cooking class incognito to learn today! (今日は有名人がお忍びで料理教室に習いに来ましたよ!)
役に立った
1
1
2936
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
うろこって英語でなんて言うの?
レモン汁を1滴ドレッシングに加えてくださいって英語でなんて言うの?
ベジタリアン料理は味が物足りないから調味料を使いすぎるって英語でなんて言うの?
さっと火を通すだけで大丈夫って英語でなんて言うの?
豆乳は沸騰させると固まるので、小さな泡が出たら火を止めるって英語でなんて言うの?
作ってみたい和食のリクエスト募集中って英語でなんて言うの?
打ち粉をたくさんつけて、生地が引っ付かないようにするって英語でなんて言うの?
●●シェフの秘伝レシピを大公開!って英語でなんて言うの?
時短メニューなので電子レンジを使いますって英語でなんて言うの?
物足りなかったら調味料で調節してねって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
2936
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
80
2
TE
回答数:
60
3
Yuya J. Kato
回答数:
29
Kogachi OSAKA
回答数:
11
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
314
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
250
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
116
1
Paul
回答数:
16627
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12178
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6924
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら