世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

全部かけたらしょっぱくなるから半分にしようねって英語でなんて言うの?

子どもと一緒に、ふりかけをご飯にかけています。小分けの袋のふりかけを、全部ご飯にかけたら、しょっぱくなるから半分にしようねと言いたいです。
female user icon
Erikaさん
2019/02/16 16:03
date icon
good icon

8

pv icon

3363

回答
  • If you put it all on, then it will become too salty.

put it all on は全部かけると言う意味です。 then はそうすると、become too salty はしょっぱくなり過ぎるますと言う意味になります。 salty は塩salt と言う言葉の形容詞となるので、しょっぱい、塩からいと言う意味として使います。
回答
  • Let's just put a half of it, otherwise it'll get too salty.

ご質問ありがとうございます。 Let's ~ ~しようね Put a half of it 半分だけかけようね Otherwise そうでないと It'll get ~になる Salty しょっぱい ご参考になれば幸いです。
回答
  • If you put the whole pack on, it will be too salty, so just put half on.

  • You should just use half, otherwise it'll be too salty.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIf you put the whole pack on, it will be too salty, so just put half on. 「全部かけたらしょっぱすぎるから、半分にだけにしようね」 ーYou should just use half, otherwise it'll be too salty. 「半分だけにしな、じゃないとしょっぱすぎるよ」 ご参考まで!
good icon

8

pv icon

3363

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:3363

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー