訴訟って英語でなんて言うの?
民事訴訟や刑事訴訟などがあります。解決のために弁護士を雇う必要があります。
回答
-
lawsuit
1.) lawsuit (訴訟) 「訴訟」は英語でlawsuitと訳せます。Lawsuitは誰かとか会社が自分にダメなことをしてしましたので、法律的に罰を受けてほしいということです。Lawsuitは解決のために弁護士を雇う必要があります。
例えば、
civil lawsuit (民事訴訟)
criminal lawsuit (刑事訴訟)
回答
-
Case
-
Lawsuit
「訴訟」が英語で「Case」か「Lawsuit」と言います。
例文:
民事訴訟や刑事訴訟などがあります。 ー There are civil and criminal cases.
訴訟に勝つ ー Win a case
訴訟に負ける ー Lose a case
私は訴訟を起こします。 ー I am filing a lawsuit.
参考になれば嬉しいです。
回答
-
a lawsuit
「訴訟」は a lawsuit で、
to file a lawsuit は 訴訟を起こすこと。
回答
-
Prosecution
-
Dispute
Prosecution というのは「起訴」という意味です。
Disputeというのは「紛争」という意味です。
たとえば、
The prosecution for murder led to 10-year imprisonment.
殺人の訴追は10年の禁固刑につながった。
We had a long dispute with my ex-husband regarding the new car we bought last year.
去年買った新車に関して、前夫と長い論争がありました。
役に立てば嬉しいです!
回答
-
lawsuit
訴訟はlawsuitと言います(*^_^*)
法律関係の用語列挙します。
law「法律」
lawyer「弁護士」
legal「合法」
illegal「違法」
prosecutor「検察官」
court「裁判所」
sue「訴える、告訴する」
lawsuit 「訴訟」
judge「裁判官」
plaintiff 「原告」
jury「陪審員」
lay judge 「裁判員」
death sentence「死刑」
prison sentence「実刑判決」
suspended sentence「執行猶予付きの刑」
witness「証人」
arrest warrant「逮捕状」
arrest「逮捕する」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI