世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

それ後回しにして最後にやろうって英語でなんて言うの?

めんどくさい宿題があって、まず他の宿題を片付けてから最後にそれやろうって感じです。

male user icon
RYOさん
2019/02/20 23:18
date icon
good icon

11

pv icon

11777

回答
  • Let’s leave that last.

  • Let’s leave it for last.

  • Let’s put it off for later.

こう言えますよ:
❶Let’s do this assignment first and leave that last.
(最初にこの宿題をやって、その宿題は最後に残そう)。

❷Let’s leave this assignment for last.
(この宿題は最後に残そう)。

❸Let’s put this assignment off for later. (この宿題は後に回そう)。

宿題は assignment 又は homework assignment です。
Put it off for later は 「後に回す」という意味です。
ちなみに Don’t put it off は 「後に回すなよ」という意味です。

参考に!

回答
  • Let's put it on the back-burner

back-burnerは、「後列のバーナー」といった具体的な意味のほかに、「後回し」や「二の次」という意味もあります。
前に「おく」を意味するputという動詞と、主語、そして「に」や「の上に」を意味するonという前置詞を入れると、put (something) on the back-burner=「~後回しにする」「二の字にする」「保留する」などの意味になります。
ほかに、
(something) is on the back-burner = 「(なにか)は後回しである」
end up on the back-burner = 後回しになる
などのような言い方もあります。

Don't put the decision on a back-burner.
あの決断を先送りにしないでね。

回答
  • Why don't we do your other homework first, then we'll leave this until the end.

この場合、次のような言い方ができますよ。

ーWhy don't we do your other homework first, then we'll leave this until the end.
「最初に他の宿題をやって、これは後回しにしよう」
to leave ... until the end で「…を後回しにする」と言えます。

ご参考まで!

good icon

11

pv icon

11777

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:11777

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー