例えば飲み屋に居たとして、女性が恥ずかしい質問をされて「やだー」と言う時に使う表現は何でしょうか。よかったら、くだけた表現も教えてください。
この場合やめてよと言った感じになると思うので
やめて で stop it と言えます。
後者の shut up も使えますがどちらかというとうるさいと
言う意味なので仲の良い相手以外は言わない方が無難です。
No way はないないって感じです。
I'm not gonna answer that!
そんなの答えるわけないでしょ!
gonna =going to のくだけた表現
I didn't hear anything!
何も聞こえな〜い!
No comment.
日本語でも「ノーコメント」と言いますよね。
「やだー」とニュアンスは違いますが、質問に答えないという意味では使えると思います。
Are you serious? (本気ですか?)や Seriously? (え、まじ?)的な表現でも、やだーに近い表現をすることができます。語尾にあげる感じで強く言うようにして見てくださいね。
ご参考になさってくださいね。
回答したアンカーのサイト
TOEICの勉強ならカナダ・バンクーバーへ