回答
-
I'll be home soon.
-
I'm coming home soon.
-
I'm on the way home now.
I'll be home soon.
I'm coming home soon.
もうすぐ家に帰ります。
厳密にいうと一文目は、「近い未来に私は家にいるだろう」、二分目は「私はもうすぐ家に帰ってくる」という感覚です。
I'm on the way home now.
今家に帰っている途中です。
職場を出ることを強調するなら
I'm leaving the office.
職場を出ます。
という言い方もできます。
回答
-
I'll be home shortly.
-
I'm leaving work right now.
-
I'm coming home soon.
「これから帰ります」にはいろいろな言い方があります。
1) I'll be home shortly.
「もうすぐ家に着きます。」
2) I'm leaving work right now.
「今職場出るところ。」
3) I'm coming home soon.
「もうすぐ家に帰ります。」
ご参考になれば幸いです!
回答
-
I'll be home soon.
-
I'm leaving work now.
I'll be home soon.
もうすぐ家に帰るよ。
I'm leaving work now.
今職場から出発するよ。
上記のような言い方をすることができます。
soon は「もうすぐ」のニュアンスで使えます。
leave は「出発する」です。
ぜひ使ってみてください。