世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

展望って英語でなんて言うの?

将来の展望について語り合えるような人と付き合いたいです。
default user icon
sotaさん
2019/02/23 02:12
date icon
good icon

33

pv icon

25744

回答
  • view

    play icon

  • outlook

    play icon

  • prospect

    play icon

単に言えば「展望」は view といいます。 例:The view from this hotel is good. このホテルからの展望が良いです。 「将来の展望」なら、「outlook」や「prospect」という言葉の方がよいです。 将来の展望について語り合えるような人と付き合いたいです。両方は「意見」という意味があって、「将来」のニュアンスもあります。 例: I want to meet someone to talk about future prospects with. I want to meet someone to talk about the outlook of the future with. 将来の展望について語り合えるような人と付き合いたいです。
回答
  • Outlook

    play icon

将来の展望について語り合えるような人と付き合いたいです I wish to be in a relationship with someone I can talk about future outlooks with. 直訳ですがこんな言い方で伝わるかと思います。 お役に立てれば幸いです!
回答
  • prospects

    play icon

  • outlook

    play icon

1. prospect = 前途・将来性・見通し 等 例文: His job prospects look good if he meets the right person. 適切な人と出会うなら、彼の仕事の見通しは良く見える。 2. outlook = 見通し・見解 例文: 彼は明るい人生観があるよね。 He has a bright outlook on life. 「将来の展望」は"future prospects"の方がいいかなと思います!
回答
  • Prospect

    play icon

  • Outlook

    play icon

展望 = prospect / outlookです。 将来の展望 = future outlook(s) / future prospect(s)です。 だから、 将来の展望について語り合えるような人と付き合いたいです。 I want to be in a relationship with someone who can talk about future outlooks. 例文: 将来の展望について話せるのは大事と思います I think it is important to be able to talk about future prospects ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • outlook

    play icon

  • prospect

    play icon

こんにちは。 ご質問いただきありがとうございます。 将来の展望、将来の見通しと言いたいとき「prospect」や「outlook」という単語が使えます。 ・future prospects:将来の展望/将来の見通し お役に立てれば嬉しいです。                          
good icon

33

pv icon

25744

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:25744

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら