大阪と東京は離れてるよって英語でなんて言うの?

大阪は東京から遠い"Osaka is far from Tokyo."と言う表現はよく聞きますが、"2つの場所は離れてるよ"と言うにはどういえばいいでしょうか?
Nozomiさん
2019/02/24 23:22

4

2920

回答
  • Osaka and Tokyo are far from each other.

A and B are far from each other. 「AとBは(お互いから)離れている」という表現を使うことができます。

逆に A and B are not that far from each other. というと「AとBはそんなに離れていない(まぁまぁ近い)」という風に使うことができます。

4

2920

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:4

  • PV:2920

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら