世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

終えるって英語でなんて言うの?

終了すること。「宿題を終える」「話を終える」「仕事を終える」
default user icon
tamuraさん
2019/02/25 23:14
date icon
good icon

35

pv icon

16769

回答
  • accomplish

  • to get something done

accomplish というのは「達成する」という意味です。 to get something done 「終わらせる」という意味です。 たとえば: If you want to accomplish something, you have to work hard. 何かを達成したかったら、頑張らなければなりません。 I usually get my homework done in an hour. 私は普通宿題を1時間で完了します。 役に立てば嬉しいです!
回答
  • finish

「終える」は英語で「finish」と言います。「終わる」という自動詞を使いたい際は「be動詞 + 過去分詞刑」を使いましょう。 I finished my homework. 宿題を終えた。 We finished our conversation. 話を終えた。 I finished my work. 仕事を終えた。 This explanation is finished. この説明が終わった。 ぜひご参考にしてみてください。
回答
  • Finish

  • Complete

終えるはfinishかcompleteといいます。 宿題を終える Finish my homework Complete my homework Homework is done 話を終える Finish the conversation Finish talking End the conversation 仕事を終える Finish work Get off from work
回答
  • finish

  • end

「終わる」も「終える」も finish です。しかし、例えば「宿題が終わった」なら My home work is finished と言います。「宿題を終えた」なら I finished my homework になります。 一つのバリエーションとして end も使えますが、end my work や end my homework とは言わないです。しかし、「話しを終える」は end the conversation と言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • finish

finish = 終える Did you finish your homework? 宿題終わった? Are you finished? 終わった?
回答
  • Finish

  • Complete

「終える」という言葉は英語で「To finish」と言います。「終わる」も「finish」という言葉で表せますが、 行為が必要なので I finished, he finished, she finishedという風に言います。「終わる」の場合は It finished, it was finished と言います。 例えば I finished my homework already = すでに宿題を終えた I finished worked early today so I came home = 今日早く仕事を終えたので帰りました Complete も似ているように使える言葉です。Completeの場合は意味は「完成した」に近いです。 I completed my homework = 宿題を完成しました
good icon

35

pv icon

16769

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:35

  • pv icon

    PV:16769

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら