世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

終えるって英語でなんて言うの?

終了すること。「宿題を終える」「話を終える」「仕事を終える」
default user icon
tamuraさん
2019/02/25 23:14
date icon
good icon

25

pv icon

12437

回答
  • accomplish

    play icon

  • to get something done

    play icon

accomplish というのは「達成する」という意味です。 to get something done 「終わらせる」という意味です。 たとえば: If you want to accomplish something, you have to work hard. 何かを達成したかったら、頑張らなければなりません。 I usually get my homework done in an hour. 私は普通宿題を1時間で完了します。 役に立てば嬉しいです!
回答
  • finish

    play icon

「終える」は英語で「finish」と言います。「終わる」という自動詞を使いたい際は「be動詞 + 過去分詞刑」を使いましょう。 I finished my homework. 宿題を終えた。 We finished our conversation. 話を終えた。 I finished my work. 仕事を終えた。 This explanation is finished. この説明が終わった。 ぜひご参考にしてみてください。
回答
  • finish

    play icon

  • end

    play icon

「終わる」も「終える」も finish です。しかし、例えば「宿題が終わった」なら My home work is finished と言います。「宿題を終えた」なら I finished my homework になります。 一つのバリエーションとして end も使えますが、end my work や end my homework とは言わないです。しかし、「話しを終える」は end the conversation と言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • finish

    play icon

finish = 終える Did you finish your homework? 宿題終わった? Are you finished? 終わった?
回答
  • Finish

    play icon

  • Complete

    play icon

終えるはfinishかcompleteといいます。 宿題を終える Finish my homework Complete my homework Homework is done 話を終える Finish the conversation Finish talking End the conversation 仕事を終える Finish work Get off from work
回答
  • Finish

    play icon

  • Complete

    play icon

「終える」という言葉は英語で「To finish」と言います。「終わる」も「finish」という言葉で表せますが、 行為が必要なので I finished, he finished, she finishedという風に言います。「終わる」の場合は It finished, it was finished と言います。 例えば I finished my homework already = すでに宿題を終えた I finished worked early today so I came home = 今日早く仕事を終えたので帰りました Complete も似ているように使える言葉です。Completeの場合は意味は「完成した」に近いです。 I completed my homework = 宿題を完成しました
good icon

25

pv icon

12437

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:12437

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら