Even Japanese people are divided between people who like it and people who don't.
Even among Japanese, there's a big divide between natto lovers and natto haters.
「はっきり」は「clearly」「distinctly」と言います。「there's a big divide」の「big」もそういう意味がします。
「are divided」は受け身で言っている場合で、例文2の「divide」は名詞です。「divide」という名詞は「separation」「分離」という意味です。