彼の幼い頃の話を聞きたいと言うなら、「I want to hear about when he was younger」を推奨します。
また、「I want to hear about his younger days」とか、「I want to hear about his childhood」、「I want to hear about when he was a child」など、様々なパターンがあります。
例文:
- He's such an enigma! I want to hear about his childhood!!
いろんな聞き方がありますよ、
例えば:
❶I’d like to hear some of his childhood stories.
(彼の子供時代の話を少し聞きたいです)。
*childhood stories は 子供時代の話
❷Tell me what he was like when he was a kid.
(彼が小さい時どんな子供だったか教えて)。
❸I want to hear stories of when he was a kid.
(彼が子供だった時の話が聞きたい)。
と言えますよ。参考に!
How was he when he was little?
彼は小さい時、どんなだったの?
直接このように質問することもできます。
How was he when he was younger? でもいいですが、youngerは今よりも若い時なので、大人に使うと、大体中高生あたりの話になる気もします(人によって受け取り方は違うかもしれませんが)。littleだと小さい頃なので、小学生や赤ちゃんの時のエピソードが出てくると思います。