世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ここに住んでいるという訳ではないですよねって英語でなんて言うの?

病院などに小さな部屋があり、そこに人がいるのを見た時。冗談で、あなたここに住んでるわけじゃないですよねwwみたいなニュアンスです、
default user icon
zoroさん
2019/03/01 18:46
date icon
good icon

3

pv icon

2990

回答
  • You don't live here, do you?

    play icon

ご質問ありがとうございます。 意味は、「あなたここには住んでないわよね?ね?」になりますので、少しジョークのような感じで笑いを込めて、言うとニュアンスもよく伝わります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Do you live here?

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ・「Do you live here?」 =ここに住んでますか? (例文)Do you live here?// No. My friend lives here. (訳)ここに住んでますか?//いいえ。友達がここに住んでます。 単語: friend 友達 お役に立てれば嬉しいです。
good icon

3

pv icon

2990

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2990

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら