〜の設立記念日、おめでとうって英語でなんて言うの?

もうすぐ相手の会社の設立記念日になる頃なのですが、
(会社名)の設立記念日、おめでとう
って英語で何というのでしょうか
default user icon
Helloさん
2019/03/03 13:17
date icon
good icon

4

pv icon

5314

回答
  • founding anniversary

    play icon

  • company anniversary

    play icon

  • business anniversary

    play icon

設立記念日は founding anniversary もしくは anniversary of the founding of 〜 という言い方をします。国の創立記念日なども同じ表現になります。

会社でしたら company('s) anniversary (「会社設立記念日」か「会社設立の記念日」かの違い)や business anniversaryでもいいと思います。

Conglaturation on your company's anniversary.
Happy business anniversary!
good icon

4

pv icon

5314

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5314

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら