ヘルプ

病気にかかるって英語でなんて言うの?

「祖父が病気にかかっており、入院しています」と言いたい時。
tamuraさん
2019/03/03 18:51

12

16653

回答
  • become ill

  • get sick

「病気にかかる・病気になる」は become ill や get sick と言います。

「祖父は病気で入院しています。」
My grandfather got sick and was hospitalized.
My grandfather became ill and had to be admitted to the hospital.

「入院する」は
be hospitalized
be admitted to the hospital
と言います。

ご参考になれば幸いです!
回答
  • to become ill

  • to catch a disease

  • to contract a disease/illness

「病気にかかる」は英語で3つの表現があります。

一つ目は「to become ill」です。
「Ill」は「病気」という意味で、「become」は「なる」という意味です。

My grandfather became ill and is in the hospital now.
祖父は病気にかかっており、入院しています。

「To catch a disease」という表現もあります。
「Disease」も「病気」という意味です。
ばい菌やウイルスで病気にかかってしまうときにつかう表現です。

My grandfather caught a disease after his trip and is in the hospital now.
祖父は旅行から帰ってきた後、病気にかかっており、入院しています。

「To contract a disease/an illness」という表現もあります。
「Illness」も「病気」という意味です。
これもばい菌やウイルスによって病気にかかるという意味です。

My grandfather contracted the measles and is in the hospital.
祖父ははしかにかかっており、入院しています。
回答
  • get sick

  • become ill

「病気にかかる」はいくつか表現がありますが、その中でも代表的な物を紹介します。
「病気」を表す単語に sick や ill があります。
「〜になる」という意味の get や become と組み合わせて表現します。

My grandfather got sick and he is in hospital now.
「私の祖父は病気にかかり、現在入院しています」
My grandpa became ill and was hospitalized.
「私のおじいちゃんは病気にかかり入院しました」

「入院している」は be in the hospital
「入院する」は be hospitalized
と言います。
Char N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • My grandfather has been hospitalized with an illness.

  • My grandfather became ill and has been hospitalized.

病気になる= become ill
入院する=be hospitalized

祖父は病気になり入院しています。
My grandfather became ill and has been hospitalized.

~で入院する=be hospitalized with~

祖父は病気で入院しています。
My grandfather has been hospitalized with an illness.

ご参考までに
Hiroshi Miura オンライン英会話講師

12

16653

 
回答済み(4件)
  • 役に立った:12

  • PV:16653

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら