質問する
ゲストさん
注目
新着回答
出勤途中にこけそうになったって英語でなんて言うの?
会社に行く途中にこけそうになったと言いたいです。また、こけてしまった、という表現もあわせて知りたいです。
ayaさん
2019/03/03 22:29
8
10656
Kana
プロ翻訳家
日本
2019/03/04 14:06
回答
I almost fell over on the way to work.
I fell over.
I tripped over.
1) fell over で’こけた’、それに almost を前につけて(こけてはいないけど)’こけそうになった’という意味になります。 2) こけてしまった 3) trip over は、こけたというより、’つまづいた’の意味に近いです。何か石や段差があってそれにつまづいた時にこちらを使えます。(^ ^)
役に立った
8
8
10656
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
(タイヤ、足など)がとられるって英語でなんて言うの?
べつに!大丈夫だよ!って英語でなんて言うの?
こけるかと思ったね!怖かった?驚いたでしょ?って英語でなんて言うの?
~してる途中って英語でなんて言うの?
ここに来る途中でこけちゃったんですって英語でなんて言うの?
派手にこけたって英語でなんて言うの?
足をついたところがへこんでいたって英語でなんて言うの?
帳消しにするって英語でなんて言うの?
〜の途中で、って英語でなんて言うの?
車が混み合うといけないので朝は早く出勤しますって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
8
PV:
10656
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
Paul
回答数:
77
3
Yuya J. Kato
回答数:
59
DMM Eikaiwa K
回答数:
20
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
1
1
Paul
回答数:
325
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
191
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
134
1
Paul
回答数:
16652
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6955
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら