世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

〜であるって英語でなんて言うの?

ちょっと断定的な言い方をする時に、「〜は〜である」といいます。
default user icon
hyhoさん
2019/03/04 23:19
date icon
good icon

1

pv icon

2064

回答
  • 〜〜 is 〜〜

  • 〜〜 has to be 〜〜〜

  • I'm sure 〜〜

もう少し例がないと訳が難しいのですが、 例えば 「彼は正直である」という場合、He is honest. となります。 〜 is 〜(単数の場合)、〜 are 〜(複数の場合)の形が多いのではないでしょうか。 断定的な言い方という意味であれば It has to be here. 「それはここに違いない」 I'm sure he did it. 「彼がやったと私は確信している」 というような言い方もあります。 ご要望の回答になっているかわかりませんが、参考になれば。
good icon

1

pv icon

2064

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2064

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら