和んで優しくなれた時間でしたって英語でなんて言うの?

親友と出かけて、何も気にせず楽に一緒に過ごせた時間を思い出して"和めたし優しい気持ちになれた"ってどう言うんでしょうか?
momoさん
2019/03/05 19:39

1

2485

回答
  • It was such a peaceful and carefree time

a calm time, a peaceful time
和んだ時間
個人意見ですが、peacefulの方が自然な言い方だと思います。
「carefree」は、何も気にせず楽に優しい気持ちというニュアンスが入っています。若い頃についてよく使う言葉です。
ご参考になれば幸いです。

1

2485

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:2485

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら