心配しないで。少し貴方に甘えただけだからって英語でなんて言うの?
恋人に対して「心配しないで。少し貴方に甘えただけだから(笑)」みたいな感じで使えたらなって思います。
回答
-
Don't worry. I was just being slightly dependent on you
この場合の甘えるは何かに頼ると言った感じで to be dependent on と
言う表現を使っても良いと思います。
You は彼のことです。
少し は slightly などの単語を be と dependent の間に加えます。