友達みんなでイベントに参加するとき企画や計画が決まり、みんなに確認を取りたい。
【今回はこれで行きたいんだけど、どうかな?】
"What do you guys think of the plan?"
「この(話し合われた)計画について、みんなどう思う?」
"I'm planning to go with this plan. What do you guys think?"
「この計画で行こうと思うけど、みんなどう思う?」
* guys: みんな
* think: 思う、考える
* plan: 計画
* plan to: 〜〜するつもり、〜〜しようと計画する
* go with: 〜〜で行く(この場合「場所に行く」のではなく、「このプランでいく」というニュアンスです)
ご参考になれば幸いです。