Ever since we started dating, we were in a long distance relationship.
Therefore, we began to have different psychological thoughts.
Ever since は付き合い始めてからと言う意味として使います。
long distance relationship は遠距離と言う意味です。
therefore はそのせいでと言う意味として使います。
different psychological thoughts はすれ違う心理的な思いあるいは考えと言う意味です。
お役に立ちましたか?^_^
From the time we first started dating we had a long distance relationship so I think we grew apart.
We lived quite far away from one another the whole time we were dating and that created a distance between us.
1) From the time we first started dating we had a long distance relationship so I think we grew apart.
「付き合い始めてからずっと遠距離恋愛だったので、心が離れてしまったのだと思う。」
2) We lived quite far away from one another the whole time we were dating and that created a distance between us.
「付き合っている間中お互い遠く離れて暮らしていたので、心が離れてしまった。」
「遠距離恋愛」は a long distance relationship と言います。
「心理的に離れた」というのは「心が離れてしまった」ということだと思うので
we grew apart
... created a distance between us
を使って表現できます。
ご参考になれば幸いです!