世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

素敵すぎるとしか言いようがないって英語でなんて言うの?

結婚式の写真を見て、素敵すぎる!って思った時
female user icon
mitsuyoさん
2019/03/30 05:56
date icon
good icon

61

pv icon

32292

回答
  • It’s so amazing.

  • It looks awesome.

so amazing は[素敵](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36740/)すぎると言う意味として使います。 looks awesome はとてもク-ル あるいは素敵すぎる[写真](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44671/)ですと言う意味です。 お役に立ちましたか?^_^ おy
回答
  • Oh, it's so beautiful!

  • Wow, these photos are wonderful.

  • This is just great. I'm speechless.

英語の褒め言葉には多様なバリエーションがあります。 結婚式の写真なら、例えば、ドレス姿の花嫁が美しいとか、式場が[素敵](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36740/)という場合には beautifulだと喜ばれるかもしれません。 Oh, it's so beautiful! わぁ、すごく[綺麗](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32813/)だね! 微笑ましい、人の温かさが伝わるとか、写真の撮り方自体が素敵だとかであれば Wow, these photos are wonderful. わぁ、これらの写真は素晴らしいね。 というのもいいかもしれません。 言葉にならないほど感動した、圧倒されたといいたいのであれば This is just great. I'm speechless. ただただすごい。言葉にならないよ。 ということもできます。状況に合わせて使い分けてみてください。
good icon

61

pv icon

32292

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:61

  • pv icon

    PV:32292

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー