「全くマナーがない」は英語で訳せばこのようは自然です。
He has absolutely no manners.
彼は全くマナーがない。
She has absolutely no manners.
彼女は全くマナーがない。
They have absolutely no manners.
(複数の人達は)全くマナーがない。
That person has no manners at all.
その人は全くマナーがない。
他の関連する言葉/表現:
common sense = 常識
no common sense = 非常識
no manners = マナーがない
rude = 無礼
obnoxious = 無礼で、もしかしたらうるさい
英語頑張りましょう:)