マナーの悪い行いって英語でなんて言うの?
マナーの悪い行い、は英語でどのように言うでしょうか?
回答
-
bad manners
-
a poorly behaved ...
「マナーの悪い行い」は下の言い方を使って表現することができます。
bad manner(s) で「無作法な振る舞い」
a poorly behaved ... で「品行の悪い...」
Children with bad manners need to be taught better.
「行儀の悪い子供達は躾が必要だ。」
He is a poorly behaved young man.
「彼は品行の悪い若者だ。」
ご参考になれば幸いです!