質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
僕がやりたくてやったことだから気にしないでって英語でなんて言うの?
フィリピンの友達にフィリピンを案内してもらった時に彼女が好意で親切をしてくれしたときにぼくが「そんなの悪いよ」って言った時の返答として「気にしないで、好意でやってることだから」「やりたくてやってることだから」みたいな返答が帰ってきました。彼女はなにかIt’s my ~のようなことを言っていたのですが、その言葉が聞き取れませんでした。favorではなかったです!
Tatsuさん
2019/04/05 11:51
1
5719
Ayano B
オーストラリア在住翻訳家
日本
2019/04/07 15:59
回答
It's my pleasure.
ご質問ありがとうございます。 おそらく、彼女は"It's my pleasure."と言ってくれたのだと思いますよ。 意味は、「こちらこそありがとう、どういたしまして。」となります。 きっと彼女は、「あなたの案内を私にさせてくれて、逆にありがとう」っと伝えたかったのではないかなと思います。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
1
1
5719
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
無理やり当てはめるって英語でなんて言うの?
後悔したくないって英語でなんて言うの?
そんなことしなきゃなら泣きたいくらいだって英語でなんて言うの?
大人になっても怖いものは怖いって英語でなんて言うの?
高所恐怖症って英語でなんて言うの?
絶対にお断りって英語でなんて言うの?
これで文句ないだろ?って英語でなんて言うの?
やらないといけないと思うと興味が失せるって英語でなんて言うの?
超やりたくないって英語でなんて言うの?
いやなことが終わったので、ほっとしているって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
5719
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
155
2
Yuya J. Kato
回答数:
146
3
Paul
回答数:
45
Taku
回答数:
22
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
335
2
Yuya J. Kato
回答数:
310
3
Taku
回答数:
302
TE
回答数:
300
DMM Eikaiwa K
回答数:
279
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
18789
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8738
Taku
回答数:
7039
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら