連絡してくれた内容については承知した。意見はありません。って英語でなんて言うの?
スカイプで先生から連絡がありました。
連絡をしてくれた内容について承知したことを伝えるとともに、意見等はないことを伝えたいです。
回答
-
I understood your email. I have no comments.
「承知する」はacknowledge、accept、agreeなどと言いますが、普通はそこまで丁寧に言いません。understand「理解する」「分かる」の方がよく使います。
「意見はない」は、I have no opinionでも良いですが、こちらもまたno comment の方がよく言います。