希望納期は日本語で「Desired delivery time」といいます。[荷物](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32937/)の到着予定日時ということです。希望は「Desire」と「Hope」と意味します。それに、[納期](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/17547/)は英語で「Delivery time」と訳せます。
例文:
• He sent the parcel before the desired delivery time
彼は希望納期前に荷物を送りました
• She set the desired delivery time
彼女は希望納期を設定しました
preferred delivery date
希望の納期
上記のように英語で表現することもできます。
preferred は「希望の」というニュアンスの英語表現です。
delivery date で「納期」を英語で表すことができます。
例:
When is your preferred delivery date?
ご希望の納期はいつですか?
Please let us know your preferred delivery date.
ご希望の納期を教えてください。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。