ひとつになろうを英訳してください。
中学校のスローガンで使いたいです。簡単、3語以内でできませんか。
ご質問ありがとうございます。
三語以内でのスローガンのような表現だったら、「Let's be one!」や「Let's become one!」と良いと思います。
かっこにある「together」はあればもっと自然になる気がしますが、なくても良いんかと思います。
ご参考になれば幸いです。
直訳だと let's become one と言うような表現になりますが
正解に言うと let's は let us の略なので4語以内です。
後者はひとつになると言う意味を動詞にした unite という
単語を使ってるので3語以内に収まります。
上手く協力し合うと言ったような意味で最後の
come together という表現もおすすめです。
ビートルズの曲にも使われてますね。