一方的って英語でなんて言うの?

彼女は一方的で他人の意見を聞かない。女性は共感が好きだから、ただ愚痴りたいだけ。
female user icon
Naoさん
2019/04/16 09:00
date icon
good icon

6

pv icon

4470

回答
  • egocentric

    play icon

  • self-centered

    play icon

人の性質を言う場合の「一方的」なら、egocentric や self-centered などを使って言えると思います。

She is egocentric and never listens to other people's opinions.
「彼女は一方的で、人の意見を聞かない。」

She is self-centered and doesn't want to hear what other people think.
「彼女は一方的で、人の意見を聞きたくない。」

ご参考になれば幸いです!
good icon

6

pv icon

4470

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4470

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら