○○さんは先にお部屋に戻りましたよ。って英語でなんて言うの?
ホテルに勤めています。
ご宿泊の外国のお客様がお部屋の鍵を、
フロントに取りに来られたのですが、
先にお連れ様が鍵を持って行かれていました。
英語でご案内したかったのですが、出来なかった為お願いいたします。
回答
-
Your friend came by and took the room key already.
「お連れ様」が「友だち」なのか「奥さん/旦那さん」なのか等によって主語は変わると思いますが、上記のように「ご友人様が来られて既に鍵を持っていかれましたよ」と言えば十分伝わると思います。
ご参考になれば幸いです。