嬉しく思うって英語でなんて言うの?
相手に嬉しい気持ちを伝えたいです。「嬉しく思う」って英語で何ていうの?
回答
-
I’m glad
-
I feel glad
-
I’m happy
I am glad to meet you
あなたに会えて嬉しいです(光栄です)
I feel glad
嬉しく思います
I’m happy to have you in my class
あなたが私のクラスに来てくれて嬉しいです(幸せです).
このように使えます。
参考になると幸いです。
回答
-
I’m glad
-
I’m happy
I’m glad to hear that.
それを聞けて嬉しいよ。
I’m happy for you.
良かったね!
などはいかがでしょうか。
どちらの表現もto〜を使い、〜して嬉しいと伝えることができます。
回答
-
I'm happy.
-
I'm glad.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・I'm happy.
・I'm glad.
happy は日本語でも「ハッピー」のように言いますね。
glad も「嬉しい」「よかった」などを表すのによく使われる英語表現です。
ぜひ参考にしてください。