世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

高級店って英語でなんて言うの?

「あのお寿司屋さんは高級店だよ」のような場合 高級店って英語でなんというのでしょうか The sushi shop is luxury shop. で合ってますか?
male user icon
shinjiさん
2019/04/19 11:03
date icon
good icon

34

pv icon

27093

回答
  • Expensive

  • Fancy

Luxury はレストランには通常使わないです。 例文 That sushi restaurant is expensive あのお寿司屋さんは値段が高いです。 That sushi restaurant is too fancy for me, I can’t afford it. あのお寿司屋さんは高級すぎて私には払えない。 Fancy は他にも違う意味があり、 • I think he fancies you! 彼はあなたの事が好きだと思う! • What do you fancy for lunch? お昼ごはん何がいい? などいろいろ使い方があります。アメリカではあまり使われないようです。 ご参考になれば幸いです。
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • An expensive restaurant

  • A high priced restaurant

An expensive restaurant is known as 'an expensive restaurant,' 'a restaurant with high prices', 'a high-priced restaurant.' 'We ate in an expensive restaurant.'
高級レストランは 'an expensive restaurant' 'a restaurant with high prices' 'a high-priced restaurant' と呼ばれます。 'We ate in an expensive restaurant.' (高級レストランで食事をしました)
Ian W DMM英会話講師
回答
  • That sushi shop is an expensive one.

  • That sushi restaurant is a very posh one.

レストランには luxury を使わないので、「高級店」と言うなら expensive や posh を使ってあげます。 「あの寿司屋は高級店だ。」 1) That sushi shop is an expensive one. expensiveで「高価な・費用のかかる」 2) That sushi restaurant is a very posh one. posh で「高級な・豪華な」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • Fine dining restaurant!

  • Fancy restaurant!

Fine dining restaurant! Fancy restaurant! A fine dining restaurant is a place where expensive meals are served with good quality service and good utensils. Some of your starters and desserts are prepared at the table for you too.
Fine dining restaurant!(高級レストラン) Fancy restaurant!(高級レストラン) "fine dining restaurant" は、サービスや用具が良質で、値段が高い店を言います。前菜やデザートも出されます。
Ronel DMM英会話講師
回答
  • expensive

If a restaurant has high prices then it is expensive. For example: One day, I would like to go the expensive French restaurant near my office. I hope that this helps. :)
値段の高いレストランは 'expensive' で表せます。 例えば: One day, I would like to go the expensive French restaurant near my office. (いつか、会社の近くにある高級フレンチのレストランに行ってみたい) 参考になれば幸いです。
Natalie A DMM英会話講師
回答
  • It is a costly restaurant.

  • That restaurant is high-priced.

  • The pricing of the meals on the restaurants menu is quite stiff.

costly / high-priced / stiff are all synonyms in the sentence examples given above. A synonym in Native English means that you have two or more words that are different but it can have the same meaning. In all three sentence examples given, you are stating that the restaurant you are eating at or want to eat out at, is very expensive. You can also use the following sentence examples is you have just sat down and received a menu. *This restaurants menu items are over priced.
上記の文で使われている "costly / high-priced / stiff" は全て 'synonyms' です。 'synonym' は同じ意味を持つ異なる語をいいます。 上の三つの例では、今訪れているレストランかあるいはこれから行こうとしているレストランについて「値段が高い」と伝えています。 席に座ってメニューをもらった直後には、次のように言うことができます。 *This restaurants menu items are overpriced.(このレストランの料理は高すぎる)
Anqia DMM英会話講師
回答
  • expensive

  • dear

"Expensive" is the term given when something is priced very high, often things that are expensive are of good quality, ex. "I took my wife to an expensive restaurant" and "I just bought a brand new pair of expensive trainers". "Dear" is a very causal and almost slang term used for calling something expensive, very widely used in the United kingdom, ex. "I can't afford that it is too dear". and "How dear was your new watch?"
"Expensive" は、ものの値段が高いことを表す言葉です。しばしば、"Expensive" なものは品質も高いです。 例えば: "I took my wife to an expensive restaurant"(妻を高級レストランに連れて行きました) "I just bought a brand new pair of expensive trainers".(新品の高い運動靴を買いました) "Dear" は「値段が高い」という意味の非常にカジュアルな(スラングに近い)表現です。イギリスで非常によく使われます。 例えば: "I can't afford that it is too dear"(それは買えないよ。高すぎる) "How dear was your new watch?"(その新しい時計どのくらい高かったの)
Jack F DMM英会話講師
good icon

34

pv icon

27093

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:34

  • pv icon

    PV:27093

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー