She has tried all methods possible to look younger.
One way or another は「あれこれ方法を使って」または「どうにかして」という意味がありますが、この文の場合は 使わない方が自然です。
「彼女はあれやこれや若返り方を試した」と言いたいなら
❶She has tried many ways to look younger.
(彼女は若く見えるためにいろんな方法を試してきた)。
❷She has tried all methods possible to look younger.
(彼女は若く見えるために可能な限りの方法を試してきた)*
*知られてる方法 ほぼすべてを試してきた、という意味です。
*ways/methods は「 方法」
と言えますよ〜
「歳より若く見られる」は to look younger です。
例えば、My mom tries to look younger. 「母は歳より若く見られるように頑張っている」。
参考に!