ごちゃまぜって英語でなんて言うの?

ごちゃまぜにすることって何ていいますか?具材をごちゃまぜにするなど。
default user icon
Martonさん
2019/04/21 21:28
date icon
good icon

2

pv icon

5650

回答
  • The ingredients are all mixed up.

    play icon

  • My underwear and socks are all mixed together in my drawer.

    play icon

「ごちゃまぜ」は mixed up や mixed together を使って言えます。

1) The ingredients are all mixed up.
「具材をごちゃまぜにする。」

2) My underwear and socks are all mixed together in my drawer.
「下着と靴下が引き出しの中でごちゃまぜだ。」

1、2ともに mixed up と mixed together のどちらを使っても良いです。

ご参考になれば幸いです!
good icon

2

pv icon

5650

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5650

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら