ご質問ありがとうございます。
「信用」は英語で「trust」や「confidence」と言います。
「confidence」は「自信」という意味もありますから、状況次第使い分けが違います。気を付けて下さい。
因みに英語で、「大事」は「important」と言います。
例文:
Do you trust the chairman?
社長を信用しますか?
I don't have confidence in Bob any longer.
ボッブをもう信用しない。
ご参考になれば幸いです。
trust/have faith in/have confidence in: 信用する
例文:
I can trust your decisions.
あなたの決断を信用できます。
I have faith in you.
あなたを信用しています。
They have confidence in their ability.
彼らは自分の能力を信用しています。
ご参考になれば幸いです!