強い想いを持ってって英語でなんて言うの?
●●という強い想いをもって、会社設立したと言いたいです(><)
回答
-
I was determined to do X.
「強い想いを持って」と言うことは英語で形容詞になります。 determined と言います。
そして「会社設立をした」ことが X になり、I was determined to start my own company. といいう。「決心した」という意味に近いです。
回答
-
"With a strong passion for..."
「強い想いを持って」は英語で "With a strong passion for..." というフレーズで表現できます。
例文:
- "With a strong passion for innovation, we established our company."
(イノベーションへの強い想いを持って、私たちは会社を設立しました。)
関連語句:
- **commitment**: 献身、コミットメント
- **dedication**: 献身、専念
- **drive**: 意欲、推進力
- **vision**: ビジョン、展望