世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ところがって英語でなんて言うの?

文章で「ところが」と逆説を述べ始めようとするときに使います。
default user icon
sotaさん
2019/04/26 17:10
date icon
good icon

9

pv icon

14687

回答
  • However

    play icon

  • Actually

    play icon

  • As a matter of fact

    play icon

一般的にはhoweverで良いと思います。 文章で「ところが〜」と展開を変えるときは、howeverを使います。(ややアカデミック英語) The shop remained open till 10 pm. However, there were no people in the store. お店は夜10時までやっていたが、誰もお店にいなかった。 カジュアルな言い方は、actuallyです。 As a matter of factで新しい情報と足すこともできます。(ところが〜) ご参考になれば幸いです。
回答
  • However

    play icon

  • But

    play icon

  • Even so

    play icon

However はAcademic(学術的)な場面でよく使われ、固い感じがでます。But は圧倒的に口語よりです。 However, there were many challenges. ところが、(そこには)たくさんの挑戦(や難関)が待ち受けてました。 I want to go to the party, but I am so tired. パーティー行きたいけど、めっちゃ疲れてるわーーー。 他にもたくさんあります!However synonyms, but synonymsと検索すると類義語がたくさん出てきます!*Synonymはちなみに類義語という意味です。
Naoto A 英語講師
good icon

9

pv icon

14687

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:14687

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら