日本の祭りの山車楽しかった?って英語でなんて言うの?
日本の祭りを見た外国人に、感想を尋ねる場合です。山車を見たのは初めての方です。
回答
-
Did you have fun watching the floats at the festival?
-
Was it fun to see the floats at the matsuri?
日本で行った祭りだったら、Japanese festivalじゃなくfestivalでいいと思います。
直訳的にWere the Japanese festival floats fun?になりますが、その外国人は山車に乗ったというニュアンスです。それでwatching the floatsやsee the floatsにしました。
相手はmatsuriが分かりそうだったら、at the matsuriでいいです。
ご参考になれば幸いです。