4周年って英語でなんて言うの?

4周年おめでとう!と言うとき、「4周年」の部分はなんていいますか。
default user icon
maakoさん
2019/04/27 23:27
date icon
good icon

12

pv icon

17353

回答
  • Happy your 4th anniversary!

    play icon

anniversaryが記念日です。(1年)
4年目の場合は
4th anniversary としてあげましょう!

おめでとうは、Happy birthdayのように
初めにhappy をつけてあげます。(カジュアルな表現)
Shogo U 英語講師
回答
  • Happy four years anniversary!

    play icon

  • It’s been four years now, congratulations!

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「4周年」は英語で “4 years anniversary” と言います。
Anniversary は 「記念日」と言う意味です。

Happy 4 years anniversary - 4周年記念日おめでとう!

他の言い方だと、
It’s been 4 years now, congratulations! - もう4年経ちましたね、おめでとう!
とかでいいかと思います。

よろしくお願いします。
回答
  • 4th anniversary

    play icon

こんにちは。

ご質問いただきありがとうございます。

「4周年」は序数の「4th」を使って「4th anniversary」といいます。

◆○周年の言い方
・1st anniversary:1周年
・2nd anniversary:2周年
・3rd anniversary:3周年
・4th anniversary:4周年
・10th anniversary:10周年
・20th anniversary:20周年

参考になれば嬉しいです。
回答
  • four year anniversary

    play icon

  • fourth anniversary

    play icon

こんにちは。

「4周年」は英語で four year anniversary や fourth anniversary などと言うことができます。

anniversary は「周年」や「記念日」を意味する英語表現です。

four year は「4年」、fourth は「4番目の」の意味の英語表現です。

【例】
Happy four year anniversary!
4周年おめでとうございます!

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

12

pv icon

17353

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:17353

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら