世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

日本の生活にだいぶ慣れました?って英語でなんて言うの?

日本に来て、半年経つ外国人に聞く場合です。
default user icon
noborunynyさん
2019/04/30 11:22
date icon
good icon

21

pv icon

19312

回答
  • Did you get used to life in Japan?

    play icon

  • Are you already used to life in Japan?

    play icon

"Did you get used to life in Japan?" 「日本の生活にだいぶ慣れました?」直訳に当たります。"to get used to (something)"は「(何か)に慣れる」という意味を持っている表現です。 "life"は「生活」で、次の例文に出ている"already"は「もう・すでに」という意味を持っています。 "Are you already used to life in Japan?" 「日本の生活にもう慣れましたか?」 参考になれば幸いです。
回答
  • Have you adjusted yourself to life in Japan yet?

    play icon

他の例として「adjust」で順応する、整えると表現もできます。上記の例は「日本での生活に順応できましたか」と言う表現になります。
回答
  • Have you already gotten accustomed to life in Japan?

    play icon

  • Have you already gotten used to life in Japan?

    play icon

noborunynyさん ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 - Have you already gotten accustomed to life in Japan? - Have you already gotten used to life in Japan? --- accustomed to は、慣れた、というニュアンスを持つ言葉です。used toの類義語のような言葉です。 お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

21

pv icon

19312

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:21

  • pv icon

    PV:19312

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら