英語で「これからお世話になります」という言い方はありません。「お世話になります」など、自分を低める言い方は日本独特で、でも日本人の素晴らしいところだなと思います。
カナダやアメリカでは、新しい職場で働き始める時、
1) I'm just starting today. My name is 〇〇.
「今日から働き始めます、〇〇です。」
などと言ったり、
2) Today is my first day here. I'm 〇〇.
「今日がここで初めての日で、〇〇と言います。」
などと言うこともできます。
ご参考になれば幸いです!