満足したって英語でなんて言うの?
お腹いっぱい食べて満足したーって英語で言いたい時の「満足した」って何んて言うの?
回答
-
satisfied
-
I am so satisfied with the dinner.
satisfy (動):満足させる
be satisfied with ~ : ~に満足する
I am so satisfied with the dinner.:夕食にめっちゃ満足した!
be satisfied with ~
は応用が簡単なのでいろいろな場面で使えます!
回答
-
satisfied
-
full
ご質問ありがとうございます。
・satisfied
=「満足する」
(例文)I'm satisfied with the results.
(訳)私は結果に満足しています。
・full
=「お腹いっぱい」
(例文)I'm so full!
(訳)私はお腹がいっぱいです!
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
回答
-
I'm satisfied.
-
I'm full.
満足した の直訳はsatisfiedは、「お腹いっぱい食べて満足したー」という状況であれば、
fullという表現も使えます(*^_^*)
I'm satisfied.「私は満足しています」
I'm full. 「私は満腹です。お腹がいっぱいです」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
回答
-
satisfied
satisfied
満足した
I'm so satisfied.
めっちゃ満足した。
上記のように英語で表現することができます。
satisfy は「満足させる」という意味の英語表現です。
satisfied と言うと「満足した」となります。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。