質問する
ゲストさん
注目
新着回答
汁なし担々麺って英語でなんて言うの?
インスタグラムの投稿で使いたいです。 よろしくお願いします。
naoさん
2019/05/12 15:39
8
15103
Shiori N
英語講師
日本
2019/05/15 01:37
回答
dry dan dan noodles
「汁なし」は "dry(乾いている)" を使って表現することができます。「担々麺」は英語表記では "dan dan noodles(ダンダンヌードルズ)" です。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
6
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
Nicole T
英語講師
日本
2022/05/31 20:08
回答
dan dan noodles without the broth
ご質問ありがとうございます。 ・「dan dan noodles without the broth」 =汁なし担々麺 (例文)I like dan dan noodles without the broth. (訳)私は汁なし担々麺が好き。 ・「broth」 =だし、スープ (例文)The broth is really good. (訳)だしがとても美味しい。 便利な単語: noodles 麺 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
役に立った
2
8
15103
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
担々麺って英語でなんて言うの?
ねりごまが効いていて、辛いけど美味しいって英語でなんて言うの?
インスタント麺の作り方の説明って英語でなんて言うの?
つけ麺、つけ汁って英語でなんて言うの?
ちゃんぽんは具だくさんの汁麺ですって英語でなんて言うの?
細いちぢれ麺、太いちぢれ麺、真っ直ぐな麺って英語でなんて言うの?
〜の汁が服に付いちゃうよって英語でなんて言うの?
これは和食の万能調味料ですって英語でなんて言うの?
ありよりのありって英語でなんて言うの?
同担拒否って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
8
PV:
15103
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
100
2
Paul
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
48
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
189
DMM Eikaiwa K
回答数:
171
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
135
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6943
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら